<< 破产姐妹 第1季 第02集>>
-
1. I will no longer meddle in her relation-chips."
我以后再也不干预她的恋"青"。
-
2. You laughed about that until you threw up.
在你狂吐之前 曾对此大笑不已。
-
3. Oh, and if you're wondering,no, the puke stains will not void this contract.
我猜你心中可能有疑问,请放心 呕吐污渍不会让这份合同失效。
-
4. God!
天啊。
-
5. I forgot again that we have a horse.
我又忘了我们还有匹马。
-
6. Max, get him out of here.
麦克斯 快把他弄出去。
-
7. He doesn't know I'm a waitress.
他还不知道我是个服务生。
-
8. Chestnut.
栗宝。
-
9. He is a champion.
他果然是匹冠军马。
-
10. He learned that a lot faster than you did.
学东西比你快多了 真有慧根。