<< 破产姐妹 第4季 第16.And.the.Zero.Tolerance集>>
-
1. any over-the-table penetration.
有任何扫桌上去狂搞的行为。
-
2. I just told them to be on their best behavior,and they're fine with it.
我就告诉他们拿出最好的一面,他们对此没意见。
-
3. Excuse me, Max.
不好意思 麦克斯。
-
4. Yes, hi.
这里这里。
-
5. May I go tinkle?
我能去尿尿吗。
-
6. Or is that against the law here at Guantanamo Dessert Bay?
或者这违反了军事监狱甜点店的法律。
-
7. I'm gonna go have sex in the ladies room.
我要去女厕所做爱。
-
8. Unless you two prudes have a problem with that, too.
除非假正经的你俩对此也有意见。
-
9. Excuse me.
打扰了。
-
10. Can I get a latte and a red wine?
我能来杯拿铁和红酒吗。