<< 破产姐妹 第5季 第18集>>
-
1. is the grocery aisle at Rite Aid,but I am not gonna let junk food cloud your judgment again.
连锁药店的食品杂货,但我不能再次让垃圾食品影响你的判断力。
-
2. Like that time you donated blood for a chocolate chip cookie.
就像上次你为了拿巧克力碎饼干而去捐血。
-
3. Hey, I also got orange juice.
我还喝到了柳橙汁好吗。
-
4. Hey, girls.
安安 姑娘们。
-
5. Max, this was delivered upstairs for you.
麦克斯 你的东西寄错寄到楼上去了。
-
6. Uh, sorry about the bite marks,but the baby a whiff of the pimento loaf and said,"Oh, I just got to have it."
抱歉上面有咬痕,但我的宝宝闻到了味道就说,"我一定得来一口"。
-
7. "I know I was a jerky,so let me say sorry with salami."
"我知道我是个'腊'圾,所以用意大利腊肠向你赔罪"。
-
8. What, does Randy have, like, a team of writers
怎么 兰迪是手下有一帮段子手。
-
9. working on these things?
在帮他写这些双关语情书吗。
-
10. Randy?
兰迪吗。