<< 破产姐妹 第6季 第18集>>
-
1. Well, you certainly do little,but actually, you didn't come up.
你的确是不干活儿[杜立德],不过其实并没有提到你。
-
2. You don't come up to my knees.
你也"没有"到我膝盖。
-
3. See? That's the kind of material you need
看到没 你得说出这样的东西。
-
4. to get a shout-out.
才会被人提到。
-
5. Hey, everybody!
大家安安。
-
6. Barbara just smiled politely at her first ugly baby.
芭芭拉首次见到丑婴儿 并报以礼貌的微笑。
-
7. Oh, I could learn some manners from her.
我可以从她身上学点礼貌。
-
8. Sophie, it's really not nice to call a baby "Ugly."
苏菲 说一个婴儿丑不太好吧。
-
9. Shut up!
闭上你狗嘴。
-
10. Oh, I mean...
我是说...。