<< 纸牌屋 第1季 第13集>>
-
1. Smells an awful lot like bullshit.
听来简直一派胡言。
-
2. Don't condescend.
别摆架子。
-
3. Eight years I worked on your staff.
为你工作八年了。
-
4. And never once made it further than your front doorstep.
从没踏进过你的大门。
-
5. Well, now I'm in your living room, Frank.
现在我在你客厅 法兰。
-
6. It's not because of what you taught me.
不是因为你教的。
-
7. It's because I finally woke up to what my value is,and how undervalued I was, slaving away for you.
是因为我终于认清自己的价值,还有以前多没价值 替你卖命。
-
8. This is business. Keep your sob story to yourself.
这是生意 把自怨自艾的故事留给自己。
-
9. I want to maintain the influence
我想维持。
-
10. that I have worked to achieve in the White House,which translates into the influence that you have in the White House,through me.
我在白宫辛苦经营的影响力,那也是你在白宫的影响力,透过我。