返回首页
登录 注册
购买会员 购买音频权限

    << 绝望主妇 第4季 第14集>>

  • 1. it happens in every marriage.
    每段婚姻都如此。
  • 2. Couples accumulate lovely things--
    夫妻俩收集小玩意。
  • 3. things that make a house a home.
    让屋子更像温馨的爱巢。
  • 4. But when the home is broken, these things must be divided.
    但当爱巢破裂时 这些东西也要跟着分家。
  • 5. The most dignified way to do this is for each spouse to keep what is most important to them.
    最庄重刻板的做法就是 各自拥有自己的珍贵物事。
  • 6. And bree and orson hodge were nothing...
    布里和奥森则不会别的...。
  • 7. if not dignified.
    只会严肃循事。
  • 8. I assume you'll want the pewter cat.
    我估计你想要这只白蜡猫。
  • 9. That was my gift to you.
    这是我送你的。
  • 10. You adored it, as I recall.
    我记得你很喜欢它。
返回首页 返回章节页 总页数: 73 Previous Next