<< 绝望主妇 第6季 第06集>>
-
1. The ones who keep telling me that
那些一直要我。
-
2. I should sue you for, uh...
指控你的人。
-
3. What did they call it? "Reckless endangerment"?
他们怎么说的来着 "威胁人身安全罪"。
-
4. Yeah, I'm sorry. Who are all these people?
我很抱歉 他们是谁。
-
5. Neighbors, well-wishers,A couple of lawyers who dabble in civil lawsuits.
邻居 好心人,还有几个擅长民事诉讼律师。
-
6. But I told them, "no, I could never sue Susan."
但我跟他们说 "不 我绝不会控告苏珊的"。
-
7. In spite of everything, we're still friends.
不管怎样 我们还是朋友。
-
8. But... If that isn't true anymore...
不过 如果事实不是这样的话。
-
9. Brunch! Uh...
早餐。
-
10. Mike and I aren't really barbecue people.
我和麦克不喜欢野炊。