<< 绝望主妇 第8季 第21集>>
-
1. Excuse me? -Look, this is Mr. Weston's place of business.
你说什么 -这可是维斯顿先生的工作场所。
-
2. Maybe you should meet him in your place of business--
也许你该去你的工作场所见他。
-
3. Perhaps a seedy motel room or a street corner.
比如一间烂旅馆 或者街角。
-
4. Are you calling me a hooker?
你是说我是个妓女。
-
5. Well, if the push-up bra fits, or in your case, doesn't...
那你的魔术文胸也得合身啊 买小了吧。
-
6. That's it. Screw you, lady.
够了 去死吧 贱人。
-
7. Tell Trip I'm off his case.
告诉特里普 我不跟他的案子了。
-
8. Lindsay. Lindsay.
琳赛 琳赛。
-
9. Trip? -What the hell?
特里普 -到底怎么了。
-
10. Uh, she wanted me to tell you that she's off the case.
她想让我告诉你 她不跟你的案子了。