<< 风骚律师 第1季 第07集>>
-
1. My schedule is just -- it's just chock-full right now.
我的日程排得满满当当。
-
2. I highly encourage you to go back to HHM.
强烈建议你们回哈姆林麦吉尔联合律所。
-
3. I'm certain they would welcome you with open arms.
我确定他们会非常欢迎你们。
-
4. No, we're not going back there.
不 我们不回去。
-
5. They were... incompatible.
跟他们...合不来。
-
6. I understand.
我懂。
-
7. They asked you to face some harsh realities,and I get it -- no one likes that.
他们让你们面对残酷的现实,我理解 没人喜欢。
-
8. But bottom line here -- Kim Wexler is a fine attorney.
但最重要的是金·韦克斯勒是个好律师。
-
9. She has a great relationship with the D.A.
她和地方检察官关系很好。
-
10. Much as I'd love to sing my own praises,I doubt I could get you a deal
虽然我很想自吹自擂,但我很可能搞不定。