<< 风骚律师 第2季 第04集>>
-
1. My husband and I scrimped and saved for so many years.
我丈夫和我节衣缩食过了很多年。
-
2. We did our best to build a nest egg
为了不成为家庭的负担。
-
3. so that we wouldn't be a burden to our family.
我们尽力攒下了一笔养老金。
-
4. After Ronald passed, I moved to an assisted-living facility --
罗纳德去世后 我搬进了一家生活协助中心。
-
5. a nice place.
很不错的地方。
-
6. They told me they'd take care of everything,but then, one day, they said all my money was gone.
他们说会照顾好一切,但有一天 他们说我一分钱都没了。
-
7. How could that be?
怎么会这样。
-
8. Where did it all go?
钱都去哪儿了。
-
9. If you or a loved one
如果你或爱人。
-
10. is a resident of a Sandpiper crossing facility
是矶鹞渡生活协助中心。