返回首页
登录 注册
购买会员 购买音频权限

    << 风骚律师 第2季 第08集>>

  • 1. with just being editor and reporter, but not you.
    事情就不会这样 可你就不。
  • 2. You had to marry me, spoil everything.
    你非要嫁给我 毁了这一切。
  • 3. I wasn't satisfied? I suppose I proposed to you.
    我不满足 那是我求的婚咯。
  • 4. Well, you practically did, making goo-goo eyes at me
    差不多就是 你连着两年。
  • 5. for two years until I broke down.
    整天对我送秋波 直到我松口。
  • 6. "Oh, Walter."
    "啊 沃尔特"。
  • 7. And I still claim I was tight the night I proposed to ya.
    而且我那晚是喝醉了才向你求的婚。
  • 8. If you'd have been a gentleman,you'd have forgotten all about it, but not you.
    如果你是个绅士,就该忘了那晚的事 可你就不。
  • 9. Why, you!
    你竟敢。
  • 10. You're losing your eye.
    你眼力不如以往了。
返回首页 返回章节页 总页数: 61 Previous Next