<< 风骚律师 第6季 第02集>>
-
1. Big.
有理有据。
-
2. Okay, then.
好吧。
-
3. Let's hear it.
姑且听一下。
-
4. Let's hold your horses
先别着急。
-
5. because we've been down this road before,and the last time I gave you two advice,you went straight to the competition with it.
我们以前也经历过类似的情况,上一次我给你们建议,你们直接跑去献计给我的竞争对手。
-
6. So I just need some assurances
所以我需要保证。
-
7. that all my hard work isn't gonna end up
我的努力不会落入。
-
8. in the hands of, uh, Clifford Main or some other asshole
克利福德·梅因的手中 或是其他做作的。
-
9. at some pretentious Santa Fe white shoe law firm.
圣达菲精英律所的混蛋。
-
10. So, before we talk turkey...
所以谈正经事之前。