<< 风骚律师 第6季 第07集>>
-
1. Then I'm obligated to go to the partners and explain everything I've seen.
那我就有义务去向合伙人解释我所看到的一切。
-
2. All of it.
所有一切。
-
3. You think you're going to be able to convince them it was all Jimmy McGill?
你能让他们相信这都是吉米·麦吉尔陷害的吗。
-
4. Okay, then, we go to trial.
好吧 那我们上庭。
-
5. Cliff, this case is incredibly strong.
克利福德 这个案子赢面很大。
-
6. I put this thing in front of a jury, then everybody will know...
我把情况向陪审团一说 所有人都会知道...。
-
7. I'm not thinking about you, Howard. I'm not thinking about Jimmy.
我想的不是你 霍华德 也不是吉米。
-
8. I'm thinking about the time, the expense, the uncertainty.
我想的是所花费的时间 成本和结果的不确定性。
-
9. I'm thinking about our clients.
我想的是我们的委托人。
-
10. Hello, everyone.
大家好。