<< 风骚律师 第6季 第13集>>
-
1. and drank five bottles of creme de menthe
喝了五瓶薄荷甜酒。
-
2. and then passed out behind the counter?
然后昏倒在柜台后面的小子。
-
3. They deserve a vigorous defense.
他们理应得到有力的辩护。
-
4. Like any other client.
跟其他委托人一样。
-
5. Or maybe you just wanna tell me what I'm doing wrong.
或者你只是想告诉我我哪里做错了。
-
6. That's not what I had in mind.
我没有这么想。
-
7. I'm hoping you didn't steal that from a motel ice machine.
我希望这冰不是你从汽车旅馆的制冰机偷来的。
-
8. You can hope.
没准真不是呢。
-
9. I'm gonna take a pass on the heart-to-heart, Chuck.
促膝谈心什么的还是算了吧 查克。
-
10. One of my "deserving" clients,he got caught waving the weenie outside a Hobby Lobby.
我其中一个"理应得到我帮助"的委托人,被抓到在工艺品店外面挥舞他的小腊肠。