返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 豪斯医生 第2季 第10集>>

  • 1. found in feces.
    引起的疾病。
  • 2. Animals use the canal as a potty,the eggs from the feces ended up in Callie's intestines
    水渠就是动物的公厕,凯莉游泳时 寄生虫虫卵。
  • 3. when she went swimming...
    进入了她的肠子。
  • 4. Where they hung out,quietly and asymptomatically,biding their time till, somewhere along the way,they got knocked loose.
    它们在那里生长,悄无声息 没有引起症状,积蓄力量 直到有一天,突然被击散了。
  • 5. Maybe a dive in volleyball practice
    可能是排球练习中的一次扑救。
  • 6. or maybe she slipped on her way into a soup kitchen.
    也可能是厨房里的一次滑倒。
  • 7. But once they hatched,the worms got to work on her lungs,her ear, the nerves in her legs.
    一旦散播开来,寄生虫开始破坏她的肺部,耳和腿部神经。
  • 8. The worms got agitated by the steroids we gave her,which started them on their journey to the esophagus
    这些虫被我们施用的类固醇所刺激,从而向食管移动。
  • 9. and, ultimately, to the heart.
    并且最终到达心脏。
  • 10. A few pills of Mebendazole...
    几片甲苯咪唑。
返回首页 返回章节页 总页数: 80 Previous Next