<< 老友记 第7季 第22集>>
-
1. Fine. Y'know what? It doesn't matter.
好吧 没关系。
-
2. because, if I remember correctly, there's a comb on the floor of the bathroom.
如果我没记错 洗手间地上有一把梳子。
-
3. Alimony.
离婚赡养费。
-
4. Chandler, we still haven't gotten an RSVP from your dad.
钱德 你爸还没寄回函给我们。
-
5. Oh, right. Urn, maybe that's because I didn't send him an invitation.
喔 对啊 也许是因为我没有寄给他邀请信。
-
6. Chandler, he's your father. He should be at your wedding.
钱德 他是你父亲呀 他应该出席我们的婚礼。
-
7. I don't even know the man. Okay? We're not the close.I haven't seen him in years.
我甚至不认得他 我们不亲 我好几年没跟他见过面了。
-
8. Well what are you gonna do when he finds out he wasn't even asked?
如果他知道我们没有邀请他呢。
-
9. Well he doesn't have to know! It's not like we run in the same circles.
他又不会知道 我们的生活圈不一样。
-
10. I hang out with you guys and he...
我跟你们混在一起 而他。