<< 老爸老妈的浪漫史 第3季 第07 - Not a Father's Day集>>
-
1. I don't know. The one on the end is kind of cute.
不一定 最后那个人还挺可爱的。
-
2. Yeah, she really is.
嗯 确实是。
-
3. And that, my friends, is the cheerleader effect.
所以 我的朋友们 这就是啦啦队效应。
-
4. Also known as the bridesmaid paradox,sorority girl syndrome, and for a brief window in the mid-90s,the Spice Girls conspiracy. Scary Spice indeed.
也叫伴娘悖论,联谊会女生综合症 或者九十年代中期很红的,辣妹组合效应 那可真是辣人。
-
5. Barney Stinson. Hi. Okay. Got it.
Barney Stinson 嗨 好的 明白了。
-
6. Great, we'll be in touch.
很好 我们再联系。
-
7. Hah.
哈。
-
8. -What? -Apparently, I'm gonna be a dad.
-怎么了 -很显然 我要当爸爸了。
-
9. S04E07 Not a Father's Day
老爸老妈浪漫史 第四季 第七集。
-
10. What do you mean, you're gonna be a dad? How did this happen?
你要当爸爸了是什么意思 这是怎么回事。