<< 老爸老妈的浪漫史 第6季 第18 - A Change of Heart集>>
-
1. Without you,we'd have to find some other sex-fueled, depraved animal to entertain us.
如果没你 我们得另找个 欲火焚身 颓废堕落的动物逗乐了。
-
2. Actually,I'm thinking about getting a dog again.
我想再养个狗狗。
-
3. Oh,can she? Can she get a dog,please Dad?
哦 可以吗 Ted 她能养个狗狗吗。
-
4. No. If you get a dog,I'm going to be the one stuck taking care of it.
不行 你要有了狗 肯定得是我照顾。
-
5. - You wouldn't have to take care of it. - Really?
- 你又不用照顾它 - 是吗?。
-
6. And who watered the philodendron on your bookcase and sang it back to life?
那是谁给你书架上的喜林芋浇水 还唱歌让它复活的?。
-
7. Yeah,that was made out of silk,Ted.
那是丝绸做的花 Ted。
-
8. Okay,Robin,what you need is indeed something that buries a bone,but I'm not talking about a dog.
Robin 你需要些东西为你排解寂寞,我不是指狗狗。
-
9. - I'm talking about a man. - Here we go.
- 我是说男人 - 又来了。
-
10. You're clearly trying to fill a hole-- in her heart.
很明显你在试图填补空缺 她心里的空缺。