返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 老爸老妈的浪漫史 第9季 第12 - Symphony of Illumination集>>

  • 1. I just found out I can never...
    我只是刚发现我永远都不能...。
  • 2. be a pole-vaulter for the Canadian Olympic team.
    作为一个撑杆跳运动员代表加拿大 去参加奥运会了。
  • 3. I'm too tall or something.
    可能是我太高了。
  • 4. - Robin,I'm sorry. That's terrible. - I'm so sorry,Robin.
    - Robin 我很抱歉 这太糟糕了 - 我很抱歉 Robin。
  • 5. I had no idea. Can we get some fried chicken over here,stat!
    我真不知道该说些什么 快给我们来点炸鸡!。
  • 6. I am such a bad friend!
    我真是个糟糕的朋友!。
  • 7. Three slutty nuns show up at St. Peter's-- Wait,wait,they're not slutty.
    三个放荡的尼姑在圣彼得大教堂 等下 等下 不放荡。
  • 8. Well,they are,but you're not supposed to know that yet.
    好吧 放荡 我说早了。
  • 9. Hey,baby,what's up?
    嘿 宝贝 怎么啦?。
  • 10. Hey,uh,listen,the construction of the Symphony of Illumination
    嘿 建造光明交响乐的用时。
返回首页 返回章节页 总页数: 33 Previous Next