<< 老爸老妈的浪漫史 第9季 第21 - Now We're Even集>>
  
  
  
  - 
    
      
       
        
          
        1. Last year,I slapped on a dress,took a few laps around this very bar,and I got this: the phone number of one Stephanie McColgan.
      
       
    
    
      去年 我穿上裙子 就在这个酒吧 走了几圈儿,然后拿到了这个 Stephanie McColgan的号码。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        2. Later that night,I took off my pantyhose,and gave her panties... my hose.
      
       
    
    
      那晚我脱下了我的连袜裤 把我的水管伸到了她的短裤里。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        3. That's right,Ted. I am 500 points ahead.
      
       
    
    
      的确 Ted 我领先500分。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        4. Until you can get a girl's digits while wearing a dress,you and I will never be even.
      
       
    
    
      直到你也能穿着裙子得到电话,我们是永远不会平起平坐的。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        5. You know what? The super's probably waiting for me,and I just remembered there's a spare key under the doormat,so good night.
      
       
    
    
      你知道吗?管理员估计在等我了,而且我刚想起来门垫下面有把备用钥匙 所以 晚安吧。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        6. Wait,wait. Ted,don't go.
      
       
    
    
      Ted 等等 别走。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        7. Barney,I am leaving.
      
       
    
    
      Barney 我要走了。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        8. I'm afraid this is just one of those nights we're probably going to forget.
      
       
    
    
      我担心这将是我们随风飘逝的夜晚之一。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        9. I don't think so,dude. Look.
      
       
    
    
      伙计 我不这么想 听着。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        10. If you're just joining us,the World Wide News Eye in the Sky traffic chopper is out of control over Manhattan
      
       
    
    
      如果你刚加入我们,曼哈顿上空的"世界新闻眼"空中 交通直升机失去了控制。