-
1. Kids,when Aunt Lily went into labor,Marshall was somewhere slightly inconvenient,in Atlantic City with Uncle Barney,and drunk to the point of talking like Yoda.孩子们 当Lily阿姨要生孩子的时候,Marshall没能在她身边,因为他和Barney在大西洋城,而且醉得有点语序不分了。
-
2. Baby come... Papa gonna be am I...孩子生...爸爸回家要...。
-
3. Hospital must we get now...医院赶到我们现在。
-
4. Okay,there's like a four-hour wait at the valet stand.衣帽间的队伍老长了。
-
5. Plus,we're in no shape to drive. So,a car's out...而且我们喝了酒 不能开车。
-
6. Wait,don't worry. We'll take a cab to the train station.别担心 我们可以打车去火车站。
-
7. Yeah,good luck getting a cab.能打到车算你们运气好。
-
8. It's impossible because of the big thing.因为这个活动绝对打不到车。
-
9. Kids,for the life of me,I can't remember what the big thing was in Atlantic City that weekend.孩子们 恕我愚钝,我死活想不起来那天 大西洋城有个什么活动了。
-
10. Was it a cheerleading convention?是拉拉队大会吗?。