<< 老友记 第8季 第10集>>
-
1. I don't think you did a very thorough job.
你的任务还没完成吧。
-
2. I dropped him off at Carol's.
我把他送回卡罗尔家了。
-
3. Anyway, it turns out I'm not gonna get those tickets, though.
总之 我没有要到门票。
-
4. Oh, no. Why not?
不是吧 为什么。
-
5. It turns out Ben and Sting's son do not get along.
结果本跟史汀的儿子处得不好。
-
6. How come?
怎么会呢。
-
7. Apparently, Sting's son made fun of the fact that
很明显 史汀的儿子取笑。
-
8. Ben's moms are "lesbenims."
本的妈妈们是女同志。
-
9. Wait, Ross. If they don't get along,then you should smooth things over.
等一下 如果他们处不好,那你应该帮他们劝和。
-
10. Make them be friends.
让他们做好朋友。