<< 国土安全 第8季 第09集>>
-
1. These are the people that you're spying for.
这些就是你为之提供情报的人。
-
2. -No. -Yes.
-不是 -是的。
-
3. Killing a CIA station chief, that's a big deal, Dennis.
杀死中情局情报站长是件大事 丹尼斯。
-
4. It's a very big deal.
是天大的事。
-
5. Nobody, not even the ISI, would do such a thing lightly.
即使三军情报局 也不会轻易为之。
-
6. It means they are protecting another agenda.
这说明他们在掩盖其他企图。
-
7. It means, almost certainly, American lives are at stake,either here or in Afghanistan or back at home.
几乎可以确定 美国人命悬一线,要么在这里 要么在阿富汗或者美国本土。
-
8. Do you understand what I'm telling you?
你明白我在说什么吗。
-
9. -I'm not stupid. -Then start fucking talking!
-我不傻 -那就赶快他妈的交代。
-
10. I can't tell you what I don't know.
我不知道的事怎么讲。