<< 傲骨贤妻 第1季 第02集>>
-
1. Taking cases on whim, not long-term strategy.
凭心血来潮接案子 而不是依据长远战略。
-
2. Not whim, passion.
不是心血来潮 是激情。
-
3. And Simmons brings us attention.
西蒙斯的案子让我们倍受瞩目。
-
4. Yeah, more broke clients.
是啊 更多一文不名的委托人找到了我们。
-
5. But, look,I'll support you if you support me.
但是 听着,如果你支持我 我也会支持你。
-
6. Derrick represents Lou Dobbs.
德里克是鲁·多布斯的律师。
-
7. Oh, yeah, I saw that yesterday.
是 我昨天看到了。
-
8. How did that go down with Trippi?
怎么碍着特里皮了。
-
9. Their publishers have projects in conflict.
他们的发行商手中的项目有冲突。
-
10. We're going to have to drop one.
我们不得不放弃其中一人。