<< 傲骨贤妻 第1季 第20集>>
-
1. Can we do this later, Eli?
回头再说行吗 伊莱。
-
2. I'm sorry I'm late; traffic was crazy.
抱歉我迟到了 路上太堵。
-
3. Peter wanted me to check out this house
彼得让我在上班路上。
-
4. on my way in to work, so, please?
来看房 所以拜托别说了。
-
5. No, wait. I just wanted to warn you:
别 等等 我只是想提醒你。
-
6. The press might call.
记者可能会来电话找你。
-
7. Wendy Scott-Carr's husband is doing
温迪·斯科特-卡尔的丈夫。
-
8. his spousal interview with kids.
正带着孩子接受配偶访谈。
-
9. We discussed this, Eli; I'm not gonna do an interview.
我们谈过此事 伊莱 我不打算接受采访。
-
10. I know. I-I didn't say anything.
我知道 我不是那意思。