<< 傲骨贤妻 第2季 第17.720p.WEB.D集>>
-
1. Oh, and these are Daddy's lawyers.
这是爸爸的律师团。
-
2. Mr. Sweeney,this is... unexpected.
斯威尼先生,这 太出乎意料了。
-
3. Yes, well, Isobel and I have reached
是的 伊索贝尔和我达成了。
-
4. a sensible accommodation, haven't we?
明智的和解 是吗。
-
5. We have.
是的。
-
6. An affidavit pursuant to which my beloved acknowledges
根据一份宣誓过的声明 我的心爱之人承认。
-
7. she was impregnated by, shall we say, unconventional means.
她是通过非传统方式受孕的。
-
8. And further acknowledges Mr. Drescher's involvement.
同时她也承认了德烈夏先生对此事的参与。
-
9. Remarkable.
精彩。
-
10. Yes, I'm always happy to swap legal fees
把律师费换成一个上市公司2000万的股票。