返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 傲骨贤妻 第2季 第18.720p.WEB.D集>>

  • 1. Things have changed. Self-inflicted wound.
    世道变了 这是我自找的。
  • 2. Are you safe?
    你的位置安全吗。
  • 3. Nobody's told me otherwise,and that usually means no.
    没人告诉我不安全,这通常代表我快出事了。
  • 4. Thank you.
    谢谢你。
  • 5. Cameron Raker.
    卡梅隆·瑞克。
  • 6. I am a professional ice hockey left-winger.
    我是一名职业冰球选手 打左前锋。
  • 7. And you're the team's enforcer?
    你是你们球队的打手?。
  • 8. Objection, Your Honor, that's not an official hockey position.
    反对 法官阁下 那不是冰球位置的正式说法。
  • 9. Mrs. Florrick is just using the term to bias these proceedings.
    福瑞克夫人想利用此术语引起您的偏见。
  • 10. I don't understand, what's the bias?
    我没明白 偏见何在。
返回首页 返回章节页 总页数: 89 Previous Next