<< 傲骨贤妻 第2季 第22.720p.WEB.D集>>
-
1. Here's the thing, though.
但问题是。
-
2. We were the distraction.
我们是声东击西。
-
3. You were the distraction? What does that mean?
声东击西 什么意思。
-
4. Have you checked on your top client, Patric Edelstein?
联系过你们的第一大客户艾德斯坦吗。
-
5. He's no longer your top client.
他不再是你们的第一大客户了。
-
6. He's ours.
他是我们的了。
-
7. We just got the text.
我们刚收到短信。
-
8. He's been unhappy with Will's suspension,and with your distraction with this lawsuit.
他对威尔的暂停执业,和在这次诉讼上的分心很不高兴。
-
9. Sleight of hand. You were watching the right,you should've been watching the left.
变戏法 你在看右边,其实你应该看左边。
-
10. - Mommy! - That's right, we're done here.
-妈妈 -好的 我们忙完了。