<< 傲骨贤妻 第3季 第10集>>
-
1. ...which blinded you to the fact that they played you.
所以你变得盲目 没有发现他们骗了你。
-
2. They played you, Cary.
他们骗了你 凯里。
-
3. No. No, you know what I see?
不是的 你知道我怎么看这件事吗。
-
4. I see you, David, Howard and a half-dozen other partners
我看到了你 大卫 霍华德以及半打合伙人。
-
5. froze the associates out.
将新律师封锁在外围。
-
6. That's a complete misrepresentation. And no matter why this happened,You need to make it right, Cary.
这完全是歪曲事实 无论这件事的原因是什么,你需要搞定这件事 凯里。
-
7. Now.
立刻马上。
-
8. The thought of you in here with no view depresses me.
一想到你这儿没什么风景 我就很沮丧。
-
9. This is an L.A. Artist, Jose Ramirez.
这是洛杉矶艺术家的作品 何塞·拉米雷斯。
-
10. It's a little big.
稍微有点大。