返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 傲骨贤妻 第3季 第18集>>

  • 1. If it weren't today, it would be tomorrow.
    不是今天 就是明天。
  • 2. I'll have my lawyer call.
    我会让我的律师联系你。
  • 3. Thanks.
    谢谢。
  • 4. You told Dr. Nachmann not to shoot a drone,so he brought it down safely and he returned it.
    你让纳赫曼医生不要去射击无人机,所以他把它安全的弄下来并归还给了你们。
  • 5. Well, was the drone returned to Ms. Hamm in one piece?
    无人机送还给哈姆女士时是完好无损的吗。
  • 6. It was, but...
    是的 但是。
  • 7. Why are you bothering me with this?
    你们为什么要拿这种事来浪费我的时间呢。
  • 8. He gave the drone back, it wasn't damaged.
    他把无人机还回来了 也没有受损。
  • 9. Because it's against the law.
    因为这种行为违反了法律。
  • 10. FAA rules prohibit interfering with
    联邦航空管理局明令禁止。
返回首页 返回章节页 总页数: 81 Previous Next