<< 傲骨贤妻 第3季 第18集>>
-
1. If it weren't today, it would be tomorrow.
不是今天 就是明天。
-
2. I'll have my lawyer call.
我会让我的律师联系你。
-
3. Thanks.
谢谢。
-
4. You told Dr. Nachmann not to shoot a drone,so he brought it down safely and he returned it.
你让纳赫曼医生不要去射击无人机,所以他把它安全的弄下来并归还给了你们。
-
5. Well, was the drone returned to Ms. Hamm in one piece?
无人机送还给哈姆女士时是完好无损的吗。
-
6. It was, but...
是的 但是。
-
7. Why are you bothering me with this?
你们为什么要拿这种事来浪费我的时间呢。
-
8. He gave the drone back, it wasn't damaged.
他把无人机还回来了 也没有受损。
-
9. Because it's against the law.
因为这种行为违反了法律。
-
10. FAA rules prohibit interfering with
联邦航空管理局明令禁止。