<< 傲骨贤妻 第3季 第18集>>
-
1. Life's a bitch, kid.
生活充满煎熬 孩子。
-
2. Assistant U.S. Attorney Fox.
你好 福克斯助理联邦检察官。
-
3. Diane Lockhart. I'm representing Eli Gold.
我是戴安·洛克哈特 伊莱·戈德的代理律师。
-
4. What can I do for you?
有什么事吗。
-
5. My client is here to confess to obstruction of justice
我的委托人来这里是为了供认沙考斯基受贿案中。
-
6. in the Don Schakowsky bribery case.
妨碍司法公正的行为。
-
7. You realize that potentially comes with it a...
你知道这可能会导致...。
-
8. lengthy prison term.
背叛一段很长的刑期吧。
-
9. I do.
我知道。
-
10. Given Mr. Gold's willingness to cooperate,his daughter Marissa should be of no further interest to you.
鉴于戈德先生的主动配合,你应该对他的女儿梅丽莎失去兴趣了吧。