<< 傲骨贤妻 第4季 第02集>>
-
1. I hope it means everything,because that's what you've traded it for.
我希望这意味着一切,因为那是你为此而付出的代价。
-
2. I want to be on the court, Eli, of course I do,but I can't betray Will, not like that.
我当然希望进入法院 伊莱,但我不能就这样背叛威尔。
-
3. Hardly matters now.
现在说什么都没用了。
-
4. What's done is done.
木已成舟。
-
5. Where are you going?
你去哪儿。
-
6. To put together a short list for the Supreme Court.
写一份最高法院的候选人名单。
-
7. North Korea?
朝鲜。
-
8. Yeah. Apparently, the U.S. Government
没错 显然 美国政府之所以。
-
9. is investigating Neil Gross because he had a meeting
调查尼尔·格罗斯是因为他。
-
10. with some North Korean nationals in Seoul last year.
去年在首尔会见过一些朝鲜侨民。