<< 傲骨贤妻 第4季 第08集>>
-
1. Open the door, you son of a bitch!
开门 你这个混蛋。
-
2. - You got a kid, and you didn't tell me about it?! - What?
-你有个孩子 居然不告诉我 -什么。
-
3. I have to hear about it from some
我还是从一个跑到家里来的。
-
4. - blonde skank who showed up at my doorstep. - Hello, Tomas.
-金发臭娘们那里听来的 -你好 托马斯。
-
5. So, you're saying the U.S. Attorney is in breach?
你的意思是联邦检察官违约吗。
-
6. Yes, your Honor. They made an agreement,and they didn't honor it.
是的 法官阁下 双方签过协议,检方却未遵守协议。
-
7. We honored every part of our agreement,Except the granting of the visa.
协议的每一项我们都遵守了,除了与批准签证有关的内容。
-
8. That's the only part that matters!
而这恰恰是最关键的部分。
-
9. Because Mr. Ruiz did not comply
因为鲁伊兹先生没有履行。
-
10. with his duties under the agreement.
他在合同中的义务。