<< 傲骨贤妻 第4季 第17集>>
-
1. No, your client is divorcing ours.
错 是你们的客户在跟我们的闹离婚。
-
2. Well, so, let's keep talking.
好吧 那我们继续谈。
-
3. We'll make peace and...
我们和平共处 然后。
-
4. Come on. We'll figure out how to make this work.
来吧 我们想办法来促成这件事的。
-
5. Your husband's divorce lawyer's named David Lee.
你丈夫请的离婚律师叫大卫·李。
-
6. He can be very contentious, so don't get thrown by anything.
他这人好斗善辩 别受他影响。
-
7. I don't get thrown by anything anymore.
我不会再受任何事的影响了。
-
8. We have leverage.
我们手握筹码。
-
9. - Your husband... - Ex-husband.
-你丈夫 -前夫。
-
10. No, now, Carol, remember,he's only your ex-husband
不 卡萝 记住,只有你同意离婚。