返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 傲骨贤妻 第4季 第20集>>

  • 1. Pauline, you can go home now. You're fired.
    宝琳 你可以回家了 你被炒了。
  • 2. The e-mails are anonymous,but there is a message at the bottom of each of them:
    电邮是匿名的,但其底部都有一句话。
  • 3. "Prepare to be amazed." It's a signature of some kind.
    「准备大开眼界吧」 好像是个签名。
  • 4. You're seeing if you can find it anywhere else on the Web?
    你在想能否在网上其他地方找到。
  • 5. Yeah, somewhere unprotected.
    对 信息不保密的地方。
  • 6. Good. I need something else.
    好的 我还有个请求。
  • 7. You said you could help me when I needed it.
    你说过我需要的时候你会帮我。
  • 8. Could you find out if moves are being made against me?
    你能查查是否有人做出不利于我的举措。
  • 9. Moves?
    举措。
  • 10. It might be nothing,but my assistant was sending client calls
    可能没什么,但我的助理在给客户打电话。
返回首页 返回章节页 总页数: 93 Previous Next