<< 傲骨贤妻 第5季 第02集>>
-
1. Beaver Creek participant
河狸溪科技会议的一位参加者。
-
2. who said that you referred to Deena as a lying bitch.
说你曾叫迪娜是说谎的婊子。
-
3. I might have been... inelegant,but I thought her price-fixing scheme was ridiculous.
我可能...有点粗鲁,但我觉得她的薪水垄断计划实在荒唐。
-
4. So ridiculous, in fact, that you didn't think
太荒唐了 事实上 你不认为。
-
5. she would hold up her side of the bargain.
她会坚持做到她所说的。
-
6. I mean, she was... she was always flying off the handle, saying things.
她经常发脾气 想什么说什么。
-
7. So if you didn't believe
如果你不相信。
-
8. that Deena would do what she said,then there was no agreement,was there?
迪娜会遵守诺言,那就没什么协议可言 对吗。
-
9. What? What do you mean?
什么 你什么意思。
-
10. An agreement requires an offer and an acceptance to be valid.
协议要求有效的要约和承诺。