<< 傲骨贤妻 第5季 第21集>>
-
1. Because I am bound.
因为我受法律义务的约束。
-
2. Well, that is unfortunate
那很不幸。
-
3. because you're gonna have to unbound yourself pretty quick,or you'll be found in contempt. Sheriff.
因为你得快点给自己解除义务,否则我得判你藐视法庭 法警。
-
4. I would like to consult with counsel, Your Honor.
我想跟法律顾问进行商议 法官阁下。
-
5. You don't want to test me, Mrs. Florrick.
你不会想测试我的底线的 福瑞克夫人。
-
6. I'm not testing you, Your Honor.
我没有测试您 法官阁下。
-
7. You take the night to consult with counsel.
你今晚去跟法律顾问商议。
-
8. And come in tomorrow prepared to answer.
明天回来 准备好答案。
-
9. Mr. Kingsley-Weaver. I'm so sorry.
金斯利韦弗先生 非常抱歉。
-
10. Did we have a meeting today?
我们约了今天见吗。