<< 傲骨贤妻 第6季 第06集>>
-
1. Because it's not pertinent and it's not true.
因为根本没什么 也不是你想的那样。
-
2. Don't... ...visit my husband in prison.
再也不要 去监狱见我的丈夫。
-
3. Then you visit him.
那你去看他啊。
-
4. You want to help Clarence, go visit him.
你想帮克拉朗斯 那就去看看他啊。
-
5. Defense calls detective Alec Shores as a witness.
宣证人亚力克·休斯探员出庭。
-
6. Objection, your honor.
反对 法官大人。
-
7. Detective shores isn't on the defense's witness list.
亚力克·休斯探员不在被告证人名单里。
-
8. That's right,He's on yours.
没错,他在你的名单里。
-
9. Well, is he in court anyway?
不管怎样 他在不在庭上。
-
10. Maybe we can get something done today.
至少我们今天能有所作为。