<< 傲骨贤妻 第6季 第15集>>
-
1. to testify against her husband.
指证她丈夫。
-
2. We do that, Brad Broussard has a fighting chance.
如果我们成功了 布鲁萨德就有一线生机。
-
3. I don't think you're right,but we have someone looking into a possible Federal investigation.
虽然我不认为你是对的,但我们已派人 去调查你所说的联邦调查了。
-
4. Just so we're clear.
那我就把话挑明了。
-
5. If we're going to fight, you're going to lose.
如果我们之间要开战 你铁定输。
-
6. Peter trusts me.
因为彼得信任我。
-
7. Golden may want you here,but Peter is the ultimate decider.
戈登也许希望你入伙,但彼得才是最终拍板的人。
-
8. He's the one who's...
他才是那个...。
-
9. What are you doing?
你在干什么。
-
10. Lowering my pants so you can kiss my ass.
我把裤子脱了 你好拍我马屁。