<< 傲骨贤妻 第6季 第17集>>
-
1. Uh, grass roots efforts towards
号召草根阶层促进社会变革。
-
2. social change protecting civil rights.
来保障民事权利。
-
3. In fact, you spent the last five years
过去5年。
-
4. advocating for abortion rights, didn't you?
你致力于宣扬堕胎权利 对吗。
-
5. I lobbied for women's reproductive rights, in general.
我只是提倡妇女总体的生育权。
-
6. You spent years fighting to ensure that a fetus at this stage
你奋斗数年 就是为了让这个阶段的胎儿。
-
7. could be aborted legally.
可以被合法流产。
-
8. Fighting to ensure that there was a choice.
我是为了给妇女选择的权利。
-
9. And now that you're the one with a fetus at 23 weeks,you argue that it should be considered a baby...
现在轮到你身怀23周的胎儿,却说你的胎儿应被视为婴孩。
-
10. in fact, it is a life worth saving... in fact,your baby deserves the most cutting-edge,-extreme life-saving measures possible. -Yes.
是值得挽救的生命,理应得到最前沿,-最极端的救治 -对。