<< 傲骨贤妻 第7季 第12集>>
-
1. Well, given that we've established I flunked out of French, uh,it seems unfair to conduct in a colloquy
我不谙法语 这一点我们已达成合意,那么 再使用被告不熟悉的语言。
-
2. in a language unknown to the defendant.
好像就不公平了吧。
-
3. - Appellant. - Merci, monsieur.
-称上诉人才对 -谢谢 先生。
-
4. Your point is well-taken, Mr. Gardner.
你的意思我已听明白了 加德纳先生。
-
5. And Mr. Plunkett
普朗基特先生。
-
6. referred to a witness
找到一位证人。
-
7. who saw a courier carry drugs to Anna Buday at the Olympics.
备战奥运会期间 该证人看见有人给安娜·布黛送药了。
-
8. Here is the affidavit.
这是证人证言。
-
9. Well, then we call this witness to the stand--
那么我们就让证人上证人席。
-
10. - Chenise Jayes. - There is no stand, Mr. Gardner.
-珍妮丝·杰伊 -这里没有证人席 加德纳先生。