<< 傲骨贤妻 第7季 第12集>>
  
  
  
  - 
    
      
       
        
          
        1. Well, given that we've established I flunked out of French, uh,it seems unfair to conduct in a colloquy
      
       
     我不谙法语  这一点我们已达成合意,那么  再使用被告不熟悉的语言。
- 
    
      
       
        
          
        2. in a language unknown to the defendant.
      
       
     好像就不公平了吧。
- 
    
      
       
        
          
        3. - Appellant. - Merci, monsieur.
      
       
     -称上诉人才对  -谢谢  先生。
- 
    
      
       
        
          
        4. Your point is well-taken, Mr. Gardner.
      
       
     你的意思我已听明白了  加德纳先生。
- 
    
      
       
        
          
        5. And Mr. Plunkett
      
       
     普朗基特先生。
- 
    
      
       
        
          
        6. referred to a witness
      
       
     找到一位证人。
- 
    
      
       
        
          
        7. who saw a courier carry drugs to Anna Buday at the Olympics.
      
       
     备战奥运会期间  该证人看见有人给安娜·布黛送药了。
- 
    
      
       
        
          
        8. Here is the affidavit.
      
       
     这是证人证言。
- 
    
      
       
        
          
        9. Well, then we call this witness to the stand--
      
       
     那么我们就让证人上证人席。
- 
    
      
       
        
          
        10. - Chenise Jayes. - There is no stand, Mr. Gardner.
      
       
     -珍妮丝·杰伊  -这里没有证人席  加德纳先生。