<< 傲骨贤妻 第7季 第15集>>
-
1. You cut my hours?
你削减了我的工时。
-
2. It's coming from the top.
这是上面发的话。
-
3. Forgive me, but aren't you also a partner on this case?
抱歉 但你不也是负责此案的合伙人吗。
-
4. Let's talk about this later, Cary.
这事过会再说吧 凯里。
-
5. Alicia, you cut my billables,it screws me come promotion time,and I prefer not to have the rug
艾丽西娅 你削减了我的工时,也就是削减了我的晋升机会,我不想再一次。
-
6. yanked out from under me a second time.
被人从背后捅刀子。
-
7. Right now let's just focus on winning for Bishop.
眼下先把精力放在为毕夏普打赢官司上吧。
-
8. Jacqueline Florrick.
杰奎琳·福瑞克。
-
9. You're the mother of current
你是现任库克县。
-
10. Cook County State's Attorney Peter Florrick?
州检察官彼得·福瑞克的母亲对吗。