返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 傲骨贤妻 第7季 第16集>>

  • 1. I offer dedicated service.
    就是尽心为他服务。
  • 2. I update him,I keep an eye out for problems,and when I think things are going wrong, I tell him.
    我向他汇报情况,帮他留心问题出现的苗头,当我认为要出现问题时 我就告诉他。
  • 3. I'm a small-town lawyer
    我是个小镇来的律师。
  • 4. with a small-time practice.
    执业时间也不长。
  • 5. Like Abraham Lincoln.
    和亚伯拉罕·林肯一样。
  • 6. This case is winnable, Mr. Lester.
    这个案子赢面很大 莱斯特先生。
  • 7. I didn't say it wasn't.
    我也没说它不是啊。
  • 8. Mr. Bishop didn't do it.
    毕夏普先生没杀人。
  • 9. He's innocent, and I can prove it.
    他是清白的 我可以证明这点。
  • 10. Good.
    很好。
返回首页 返回章节页 总页数: 99 Previous Next