<< 老友记 第1季 第17集>>
-
1. He should take the sack?
那他该擒杀吗。
-
2. Anyway, suddenly I'm down field,and I realise that I'm the one who's supposed to catch him, right?
总之 突然我又到了前场,我发现该接住我儿子的人是我。
-
3. Only I know there is no way I'm gonna get there in time,So I am running, and I'm running,and that, that is when I woke up.
但我绝对来不及赶过去,于是我跑啊跑,然后就惊醒了。
-
4. See I, I am so not ready to be a father.
看 我根本还没准备好当爸爸。
-
5. Hey, you're gonna be fine.
你没问题的。
-
6. You're one of the most caring, most responsible men in North America.
你是全美最细心最有责任感的男人。
-
7. You're gonna make a great dad.
你将来一定是个好爸爸的。
-
8. Yeah, Ross. You and the baby just need better blocking.
没错罗斯 你和你儿子只需要提高防守。
-
9. Oh, have either one of you guys ever been to the Rainbow Room?
你们去过彩虹厅吗。
-
10. Is it real expensive?
真有那么贵。