<< 破产姐妹 第1季 第01集>>
-
1. Don't hire a new waitress, okay?
别再招新人来了 好吗。
-
2. I've been doing all the work anyway,and I really could use the extra money.
反正活儿总是我全包,让我多拿一份工资 补贴家计吧。
-
3. You need help.
你需要帮手。
-
4. - No, I don't. - Everyone need help sometimes.
-不用 -谁都需要帮手。
-
5. I don't. I've been waiting my whole life, okay?
我不用 我当了一辈子的侍应。
-
6. I've waited on tables, I've waited in bars,I've waited on home pregnancy tests.
在餐厅 酒吧都做过侍应,甚至在家等验孕结果。
-
7. I already hire new waitress.
我已经雇新人了。
-
8. She work in all top restaurants in Manhattan.
她以前在曼哈顿顶级餐厅工作过。
-
9. I gave her Paulina's uniform.
我都把宝莲娜的制服给她了。
-
10. Mr. Lee, not to complain,but I think someone wore this uniform before me,like right before me.
李先生 有点事情想问问,这件制服好像有人穿过了呢,而且是刚刚才穿过。