<< 破产姐妹 第6季 第13集>>
-
1. Is "they" all of New York?
纽约的所有民众们吗。
-
2. Oi! Drop the brains,you zombie scum!
喂 把大脑放下,你个僵尸渣渣。
-
3. Yeah, the script says "brightly,"
剧本上面写的是"发音轻快"。
-
4. not "British."
不是"发音英式"。
-
5. I mean, I can't move to LA.
我不能搬去洛杉矶。
-
6. We've worked too hard getting the dessert bar to where it is.
我们这么辛苦才有了甜品酒吧的今天。
-
7. I can be happy with the long-distance thing.
异地恋我也很知足了。
-
8. I mean, it's better than nothing,and I don't have to shave as much.
我是说 起码比没得恋强,而且省事 不用老刮毛。
-
9. Well, none of that's A-material,but it's how you feel,so just go tell him before he goes off again.
没有一样是正儿八经的理由,不过却是你的真实想法,趁他没走 赶紧过去告诉他吧。
-
10. I'm pushing you with my stub.
我的断臂在推你呢。