<< 纸牌屋 第1季 第07集>>
-
1. Plus, it'd be big for the site.
对网站也是好事。
-
2. The Herald's senior political writer?
《先躯报》的资深政治记者?。
-
3. Sure, but she's so old guard. Everything's by the book.
但她太保守了 只会照本宣科。
-
4. There's no bite to it.
没意思。
-
5. She told me about a profile she's working on.
她说她最近在写一个人物报导。
-
6. -It's got serious bite. -What is it?
- 非常有意思 - 是什么?。
-
7. She can tell you herself. You should talk to her.
让她自己跟你说吧 你该去找她聊聊。
-
8. Here's the deal.
我有个条件。
-
9. My children stay out of the limelight.
我的孩子不能曝光。
-
10. No photo ops, no press.
不准拍照 不接受采访。