<< 纸牌屋 第2季 第10集>>
-
1. - Yeah, I got it. - What does it mean?
-收到了 -这是什么意思。
-
2. - It's strange, it doesn't really make sense. - Tell me.
-有点奇怪 说不太通啊 -你说。
-
3. "Pursue currency" would be like the most literal translation.
字面翻译应该是"追随货币"。
-
4. Or "pursue money."
或者"追随金钱"。
-
5. Follow the money?
跟踪资金。
-
6. - That could work. - Thanks, Lynne.
-这么说也行 -谢谢 琳恩。
-
7. I like what you've done.
我喜欢你的新布置。
-
8. This sofa, it's new? These lamps as well?
沙发是新的吗 还有这些灯。
-
9. I've made a few changes.
我做了些改动。
-
10. You get so used to a place,the smallest things stand out.
太熟悉一个地方,再小的改变也会很显眼。