<< 纸牌屋 第4季 第04集>>
-
1. - Focus groups, too. - Meaningless.
-还有焦点小组 -毫无意义。
-
2. Not these numbers.
这么低的数字可不是毫无意义。
-
3. Claire can't be on the ticket. You know she can't.
克莱尔不能参选 你很清楚。
-
4. This isn't something you can isolate on its own.
这事不是孤立的。
-
5. If gas prices hit $6 a gallon, you're fucked.
如果油价飙升至6美元/加仑 你们就完了。
-
6. - You lose every key demo. - We're well aware.
-你们会失去所有关键人群 -我们很清楚。
-
7. But if the president makes Claire his running mate,it makes the conversation tactical instead of economic.
但如果总统让克莱尔做他的竞选搭档,那么话题会转向策略而非经济。
-
8. That buys you time on the Russia crisis.
这就给了你们时间处理俄罗斯危机。
-
9. You solve that, confidence in the president
你们解决了那事 对总统的自信。
-
10. translates into confidence in his choice--
就能转变成对总统选择的自信。