返回首页
登录 注册
购买会员 购买音频权限

    << 绝望主妇 第4季 第12集>>

  • 1. I don't want this to come off the wrong way, but you're a buzz kill.
    我希望你别误会我 你有点扫兴。
  • 2. Julie!
    朱丽叶!。
  • 3. Okay, you spend all of your time cooped up in here alone,obsessing over some mysterious thing that maybe happened to your real dad or maybe didn'T.
    好吧 你整天把自己关在这里,因为可能发生在你爸爸身上的 奇怪的事而困扰。
  • 4. Look, I'm not saying don't obsess.
    我不是劝你别困扰。
  • 5. I'm just saying maybe you could spare some time to have a little fun with your friend, too.
    我是说 空闲时间也可以跟朋友找点乐子。
  • 6. so this founder's thing--it'll be fun?
    这个工作...确实好玩么?。
  • 7. uh, these were the centerpieces from the vanover medical center benefit.
    这个是万诺威医疗中心义卖用的 餐桌中央的摆饰。
  • 8. The donors were blown away.
    捐赠人对它印象很不错。
  • 9. Well, they're certainly... assertive. My only fear is--
    他们的确...很合适 可我担心的是...。
  • 10. I know. I know.
    我知道 我知道。
返回首页 返回章节页 总页数: 63 Previous Next